Tanulmányok Európában

Egyetemek, főiskolák Európában
miniatura Part of the 'Faculdade de Letras' building of the University of Porto, Portugal (May 2008).
miniatura akademik
miniatura Technische Universität Berlin, interior hall
miniatura University of Bristol Union
miniatura University of Birmingham - The computer science building, in front of it some kind of modern art statue donated on the university's 100th birthday
miniatura Faculté de droit, centre-ville de Limoges (Haute-Vienne, France, Limoges)
miniatura Humboldt-Universität zu Berlin - Baumschulenweg Späth-Arboretum
miniatura Humboldt-Universität zu Berlin - Denkmalgeschütztes Gebäude des Instituts für Tieranatomie auf dem Campus Nord der Humboldt-Universität, Luisenstraße 56,Berlin. Erbaut 1899-1902 von Otto Pötsch.
miniatura Zmf center of medical research graz
miniatura Affiche sur le bâtiment F de l'université de Nanterre pour ses 50 ans.
4. A lehetőségek nyelvén
Egy új nyelv megtanulásához – akárcsak a zenetanuláshoz – szükség van némi erőfeszítésre, de ez sokszorosan megtérül; ráadásul aki már próbálta, megmondhatja, hogy maga az utazás ugyanolyan élvezetes lehet, mint a megérkezés.
1. Írás előtt tervezzük meg mondandónkat!
A pontos fogalmazás legfontosabb feltétele és első lépése, hogy gondolataink világosak legyenek. Tisztázzuk tehát a következőket.
5. Munkatársak/szakemberek és ifjúsági munkások mobilitása
Ha Ön tanár, vagy egy vállalatnál dolgozik, lehetősége van külföldi intézményben tanítani, új szakmai perspektívákat megismerni, kapcsolatokat építeni és hozzájárulni az európai oktatási és képzési rendszerek modernizációjához és nemzetköziesítéséhez.
Felkészülés a külföldi tartózkodásra
Nagy előnyök A külföldi környezetben végzett munkához való alkalmazkodás önmagában is egy képes­ség. Ha valaki egy ideig például Spanyolországban, Romániában és Svédországban dolgo­zik, akkor ezalatt megtanul alkalmazkodni a különböző kulturális mintákhoz, és már tudja, hogyan dolgozzon, hogyan működjön együtt a lehető legjobban az ott élőkkel. Ezek nagyon hasznos készségek. Aki egy latin országban, például Olaszországban dolgozik, hozzászokik a rugalmassághoz, ha tehát azt mondják neki, hogy „5 perc”, tudni fogja, hogy ez nem feltétlenül jelenti ugyan­azt, mint ha egy német mondana 5 percet.
Portugália - Cataplana halból és a tenger gyümölcseiből
Cataplana de peixe e mariscos HOZZÁVALÓK (4 személyre) • 60 dkg vegyes hal: fűrészes sügér, lazac, farkassügér és ördöghal • 20 dkg garnélarák • 12 dkg óriáskagyló • 4 db nagy éti kagyló • 4 db paradicsom • 1 db zöld kaliforniai paprika • 2 fej hagyma • 0,5 dl extra szűz olívaolaj • 0,5 dl fehérbor • 1 evőkanál brandy • 35 dkg burgonya nyersen karikára vágva • 2 gerezd fokhagyma • 1 csokor korianderlevél • só, bors
Egyéb információk
Levéltár
Privacy Policy